CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: Jehovah (Yahweh)At the above link,
in the Article Jehovah (Yahweh) in The Catholic Encyclopedia of 1910,
it says under the sub-heading To take up the ancient writers:
>>>
The judicious reader will perceive that the Samaritan pronunciation Jabe
probably approaches the real sound of the Divine name closest;
the other early writers transmit only abbreviations or corruptions of the sacred name.
Inserting the vowels of Jabe into the original Hebrew consonant text,
we obtain the form Jahveh (Yahweh),
which has been generally accepted by modern scholars
as the true pronunciation of the Divine name.
It is not merely closely connected with the pronunciation of the ancient synagogue
by means of the Samaritan tradition,
but it also allows the legitimate derivation of all the abbreviations of the sacred name
in the Old Testament.
>>>
Philip Schaff: ANF02. Fathers of the Second Century: Hermas, Tatian, Athenagoras, Theophilus, and Clement of Alexandria (Entire) -
Christian Classics Ethereal Library
At the above link. The Ante Nicene Fathers Volume II [ANF-02]
provides an English translation of Clement of Alexandria’s Greek Stromata Book V. Chapter 6:34, which reads:
>>>
Further, the mystic name of four letters which was affixed to those alone whom the adytum was accessible, is called Jave, which is interpreted, Who is and shall be.
>>>
Some Greek manuscripts that contain Clement of Alexandria’s Greek Stromata Book V. Chapter 6:34, preserve the Greek spelling Iaoue , which The Ante Nicene Fathers Volume II translated into English as Jave.
Some souces pronounce Iaoue [in English] as ee-ah-oo-eh,
which sounds like how "Yahweh" is pronounced in English.
I = ee
a = ah
ou = oo
e = eh
ee-ah-oo-eh = Yahweh
However there are some Greek manuscripts that preserve the Greek spelling Iaou and not Iaoue at Clement of Alexandria’s Greek Stromata Book V. Chapter 6:34.
Iaou is translated into English as Yahu not Yahweh.
seeker02421