PaulK writes:
As you know perfectly well Buz, because you have discussed it before, "Jehovah" was a mistaken transliteration - from Hebrew to German - from long ago. The error persists in some translated Bibles only because the publishers prefer to keep the text the same rather than correcting it.
and because people like buzsaw refuse to give up tradition, even if that tradition is in error.
Now I don't know if you persist in maintaining this error to insult the God of the Bible, because you worship your own invented Bible or because you just hate to accept that you could be wrong. Any or all of them are consistent with your behaviour on this forum.
zing. no, but seriously, if he persists, i'm just going to start calling him some mangled version of his name, with too many syllables and the wrong vowels. i'm sure he'll understand.
אָרַח