Instead of explaining basics of darwinism you should better explain the sentence from the article:
quote:
--------------------------------------------------------------------------------
This amount of cospeciation is more than expected by chance
alone.
--------------------------------------------------------------------------------
What have authors of the article on their mind?
Something like cospeciation caused by "random mutation" is better explanation as cospeciation caused by "chance mutation"?
You know, you could actually quote the
entire sentence instead of just a fragment and insert your own punctuation...here's the whole thing (quoted from your previous post, so don't try to tell us it was an accident):
This amount of cospeciation is more than expected by chance
alone (P < 0.01; reconciliation analysis, as implemented
in TreeMap 1; Page, 1995).
That little part inside the parentheses is important, it tells you exactly what the authors have in mind. The P < 0.01 tells you what the correlation coefficient is of the data and the rest of the sentence explains the method used so that you can do the calculations yourself if you like and it shows you the page where the calculation is made so you can check their math. I can't teach statistics to you (I'm just going on memory from class several years ago), but I assume that they have them in Eastern Europe, although you won't find modern statistical methods in the Bible. By the way, it's not a P, it's the Greek letter Rho; the P only approximates the actual character.
When science and the Bible differ, science has obviously misinterpreted its data.- Henry Morris, Head of Institute for Creation Research